Thursday, October 10, 2013

Acts 16 verses 6 - 10


Acts 16 verses 6 - 10

(6)   And passing through Phyrgian and Galatian country-----being forbidden by the Holy Spirit to speak the word in Asia----

(7)   coming against Mysia, they attempted to go along Bithynia; and the Spirit did not allow them.

(8)   And passing by to Mysia, they came down into Troas.

(9)   And a vision appeared to Paul during the night: a certain man of Macedonia was standing, entreating him and saying, Passing over into Macedonia, help us!

(10)   And as soon as he saw the vision, we immediately sought to go forth into Macedonia, concluding that the Lord had called us to announce the gospel to them.

-------------------------------------------------

passing through 1330  dierchomai, from 1223 and 2064; to traverse (literally):-----come, depart, go (about, abroad, every where, over, through, throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce through, travel, walk through.

Phrygian 5435, a region of Asia Minor.
Galatian 1054, a region of Asia.
country 5561
being prevented 2967  kolyo, from the base of 2849; to hinder, i.e. prevent (by word or act):---forbid, hinder, keep from, let, not suffer, withstand.

2849 kilazo, from kolos (dwarf); properly curtail, i.e. (figuratively) to chastise (or reserve for infliction):----punish.

by 5259 hypo, a primary preposition; under, i.e. (with the genitive) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]). In compounds it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specifically covertly or moderately:----among, by, from, in, of, under, with.

Holy 40 40 hagios, from hagos (an awful thing) [compare 53, H2282]; sacred (physically pure, morally blameless or religious, ceremonially consecrated):----(most) holy (one, thing), saint.

53 hagos, from the same as 40; properly clean, i.e. (figuratively) innocent, modest, perfect:-----chaste, clean, pure.

H2282 hag, from H2287; a festival, or a victim therefor:-----feast, feast day, solemn feast, sacrifice, solemnity.

H2287 hagog, a primitive root [compare H2283, H2328; properly to move in a circle, i.e. (specifically) to march in a sacred procession, to observe a festival; by implication to be giddy:-----celebrate, dance, keep a feast, hold a feast, keep a solemn feast, keep holyday, reel to and fro.

H2283 haga, from an unused root meaning to revolve [compare H2287]; properly vertigo, i.e. (figuratively) fear:----terror.

H2328 hug, a primitive root [compare 2287]; to describe a circle:----circle, circuit, compass

4151 pneuma, from 4154; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, daemon, or (divine) God, Christ’s spirit, the Holy Spirit:-----spirit, spiritual, spiritually, mind, life, ghost. Compare 5590.
to speak 2980
the word 3056
in 1722
Asia 773

Coming 2064
against 2596
Mysia 3465, a region in Asia Minor.
they attempted 3985 pierazo, from 3984; to test (objectively), i.e. endeavor, scrutinize, entice, discipline:----assay, examine, go about, prove, tempt, tempter, try.

3984 piera, from the base of 4008 (through the idea of piercing); a test, i.e. attempt, experience:----assaying, trial.

4008 peran, obsolete derivative of piero (to “pierce”); through (as adverb or prep.), i.e. across:----beyond, farther (other) side, over.

along 2596
Bithynia 978, a region in Asia.
to go 4198  poreuomai, middle from a derivative of the same as 3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively); especially to remove [figuratively die], live, etc.):----depart, go (away, forth, one’s way, up), (make a, take a) journey, walk

and not 3756
allowed 1439 eao, of uncertain affinity; to let be, i.e. permit or leave alone:----commit, leave, let (alone), suffer. See also 1436.

them 846
the Spirit 4151

And passing by 3928  paraerchomai, from 3488 and 2064; to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (causative) avert:----come (forth), go, pass (away, by, over), past, transgress.

2064 erchomai, to come or go (in a great variety of applications):----accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go grow, light, next, pass, resort, be set.

Mysia 3465, a region of Asia Minor.

they came down 2597
to 1519
Troas 5174, a place in Asia Minor.

and a vision 3705 horama, from 3708; something gazed at, i.e. a spectacle (especially supernatural):-----sight, vision.

3708 horao; properly to stare at [compare 3700], i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension to attend to; by Hebrew to experience; passive to appear:----behold, perceive, see, take heed.

3700 optanomai, a (middle) prolonged form of the primary (middle) optomai which is used for it in certain tenses; and both as an alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 a watching from a distance):---look, see, shew self, appear.

3706 horasis, from 3708; the act of gazing, i.e. (externally) an aspect or (internally) an inspired appearance:----sight, vision.

during 1223 dia, a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal or occasional). In compounds it retains the same general import:----after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) . . .fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, forsake, that, thereby, therefore, though, through, throughout, to wherefore, with, within.

the night 3571 nyx, a primary word; “night” (literal or figurative):----night, midnight.

appeared 3700  optanomai, a (middle) prolonged form of the primary (middle) optomai which is used for it in certain tenses; and both as an alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 a watching from a distance):---look, see, shew self, appear.

to Paul 3972  Paulos, of Latin origin; (little; but remotely from a derivative of 3973, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle:---Paul, Paulus.

3973 pauo, a primary verb; (“pause”); to stop (transitive or intransitive), i.e. restrain, quit, desist, come to an end:-----cease, leave, refrain.

a certain 5100
man 435
was of Macedonia 3110, a region of Greece.
standing 2476  histemi, a prolonged form of a primary stao (of the same meaning and used for it in certain tenses); to stand (transitive or intransitive), used in various applications (literally or figuratively):----abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare 5087.

begging 3870 parakaleo, from 3844 and 2564; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, exhortation or consolation):-----beseech, call for, (be of good) comfort, desire, exhort, (give) exhortation, entreat, pray.

him 846
and saying 3004  lego, a primary verb; properly to “lay” forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely; and 2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean:----ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say (on), saying, shew, speak, tell, utter.

Passing over 1224 diabaino, from 1223 and 939; to cross:----come over, pass (through).

to 1519
Macedonia 3109, a region of Greece.
help 997 boethos, from 998; to aid or relieve:----help, succour.

998 boethos, from Greek 995 and theo (to run); a rescuer:----helper.

995 boe, from 994; a halloo, i.e. call (for aid, etc.);----cry.

994 boao, apparently a prolonged form of a primary verb; to halloo, i.e. shout (for help or in a tumultuous way):----cry.

us 2254 hemin, dative plural of 1473; to (or for, with, by) us:----our, (for) us, we.

And when 5613 hos, probably adverb of comparison from 3739; which, how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):-----about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when, whensoever, while, with all speed.

he saw 1492  eido, a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly to see (literally or figuratively); by implication (in the perfect only) to know:------be aware, behold, can (+ not tell), consider, know, have knowledge, look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700.

the vision 3705
at once 2112 eutheos, adverb from 2117; directly, i.e. at once or soon:-----anon, as soon as, forthwith, immediately, shortly, straightway.

2117 euthys, perhaps from 2095 abd 5087; straight, i.e. (literally) level, or (figuratively) true; adverbially (of time) at once:-----anon, by and by, forthwith, immediately, straightway.

we sought 2212 zeteo, of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specifically (by Hebrew) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life):----to (go) about, desire, endeavour, inquire (for), require, (will) seek (after, for means). Compare 4441.

to go forth 1831 exerchomai, from 1537 and 2064; to issue (literally or figuratively):-----come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.

to 1519 
Macedonia 3109
concluding 4822 symbibazo, from 4862 and bibazo (to force; causative [by reduplication] of the base of 939); to drive together, i.e. unite (in association or affection), (mentally) to infer, show, teach:----compact, assuredly gather, intrust, knit together, prove.

that 3754 hoti, neuter of 3748 as conjecture; demonstrative that (sometimes redundant); causative because:-----as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.

the Lord 2962 kyrios, from kyros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication Mister (as a respectful title):-----God, Lord, master, Sir.

has called us 4341  proskaleomai, middle from 4314 and 2564; to call toward oneself, i.e. summon, invite:-----call (for, to, unto).

2564 kaleo, akin to the base of 2573; to “call” (properly aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise):-----bid, call (forth), (whose) name (was [called]), (whose) surname (was [called]).

2573 kalos, adverb from 2570; well (usually morally):----(in a) good (place), honestly, recover, (full) well.

2570 kalos, of uncertain affinity; properly beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from G18, which is properly intrinsic):---better, fair, good, goodly, honest, meet, well, worthy.

to preach the gospel 2097  euangelizo, from 2095 and 32; to announce good news (“evangelize”) especially the gospel:----declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel).

2095 eu, neuter or a primary eus (good); (adverb) well:-----good, well (done).

to them 846

No comments:

Post a Comment