Acts 13 verse 5
And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John to their minister. (KJV)
---------
And having been in Salamis, they announced the word of God in the synagogues of the Jews. And they also had John as a helper. (Interlinear Bible)
-------------------------------------
Retranslation: And being in the resurrection, being called, assembled, prepared, and furnished by the divine consciousness, they announce the Science of God to those that stretch out their minds only to God, those that are being called by God. And they possess the ability to pray and thus to be kind which impels, directs and transports them over troubled waters.
-------------------------------------
NOTE about rowing a boat: Why is John, who represents praying, i.e. divine kindness to all, likened to an oarsman? Rowing is defined as ‘impelling, as a boat by oars.’ The oar is a “blade” that cuts deep into the water. The oar is baptized.The oar is an instrument or means of working in the water. Like the quote from Miscellany below, prayer is the instrument that reaches into the depths of the divine. As the oar (prayer) pushes against the water, opposing mortal mind and its finite beliefs, that great sanity, that mighty something buried in the depths, engirdles us with divine consciousness, strength and power, impelling us ever forward to Itself, to unity with It. It is the All. There is none else.
Troubled water is likened to mortal mind, the false self and its false realities, confused and turbulent; and calm water to Spirit, divine Mind. The one who rows has knowledge of water, boats, and transport in boats over water. He’s the unacknowledged captain of the boat. The oarsman may represent purposeful direction. Without an oarsman, the boat is subject to the winds and currents of mortal mind, but directed by an oarsman (praying), the journey from sense to Soul proceeds. Is it kindness, i.e. prayer that recognizes all as sons and daughters of God, thus our brothers and sisters, that provides the impulsion over or through or beyond the troubled waters of mortal mind?
“A great sanity, a mighty something buried in the depths of the unseen, has wrought a resurrection among you, and has leaped into living love. What is this phoenix fire, this pillar by day, kindling, guiding, and guarding your way? It is unity, the bond of perfectness, the thousandfold expansion that will engirdle the world,----unity, which unfolds the thought most within us into the greater and better, the sum of all reality and good.” (Bold added.) Miscellany, by Mary Baker Eddy, page 164.
----------------------------------------
being 1096 ginomai, a prolonged and middle form of a primary verb; to cause to be (“gen” -erate). i.e. (reflexive) to become (come into being), used with great latitude (literally, figuratively, intensively, etc.):-----arise, be assembled, be, become, befall, behave self, be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, God forbid, grow happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
in 1722 en, a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); “in,” at, on, upon, by, etc. Often used in compounds with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition:-----about, after, against, almost, altogether, among, as, at, before, between, by here by (+ all means), for (. . .sake of), give self wholly to, in, herein, into, inwardly, mightily, (because) of, on, upon, -ly (e.g. openly, speedily), outwardly, one, quickly, shortly, that, there, therein, thereon, through, throughout, to, unto, toward, under, when where, wherewith, while, with, within.
Salamis 4529 Salamis, probably from 4535 (from the surge on the shore); Salamis, a place in Cyprus:----Salamis.
4535 salos, probably from the base of 4525; a vibration, i.e. (specifically) billow:----wave.
surge (Origins Dict.): L. surgere becomes OF-F sourdre (OF-MF variation sordre), when the OF-MF sourse, whence E source. L. surgens, present participle of L. surgere, ‘to surge’; the L past participle surrectus leads to LL surrectio, a rising, oblique stem surrection-, whence the rare E surrection. L. surgere is a contraction of surregere, v.i., itself an assimilation of subregere, v.t., to direct (regere) from under (sub): for ancient etymology, REX. L. resurgere, to rise re- or again, yields ‘to resurge’; its past participle resurrectus, E ‘to resurrect’; derivative LL resurrectio, E resurrection.
surge (1828 Dict. def.):
- A large wave or billow; a great rolling swell of water. [It is not applied to small waves, and is chiefly used in poetry and eloquence.] “He flied aloft, and with impetuous roar, Pursues the foaming surges to the shore.” Dryden.
- In ship-building, the tapered part in front of the whelps, between the chocks of a capstan, on which the messenger may surge.
surge v.i. (ibid.): To swell; to rise high and roll; as waves.
announced 2605 katangello, from 2596 and the base of 32; to proclaim, promulgate:----declare, preach, shew, speak of, teach.
32 angelos from angello [probably derived from 71; compare 34] (to bring tidings); a messenger; especially an “angel”; by implication a pastor:-----angel, messenger.
71 ago, a primary verb; properly to lead; by implication to bring, drive (reflexive) go, (specifically) pass (time), (figuratively) induce:-----be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open.
34 age, from 71 [compare 32]; a drove:-----herd.
word 3056 logos, from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse); also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension a computation; specifically (with the art. in John) the Divine Expression (i.e. Christ):-----account, cause, communication, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, reckon, remove, say, saying, shew, speaker, speech, talk, thing, none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
3004 lego, a primary verb; properly to “lay” forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely; and 2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean:----ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say (on), saying, shew, speak, tell, utter.
God 2316
in 1722
synagogues 4864 synagoge, from (the reduplicated form of) 4863; an assemblage of persons; specifically a Jewish “synagogue” (the meeting or the place); by analogy a Christian church:-----assembly, congregation, synagogue.
4863 synago, from 4862 and 71; to lead together, i.e. collect or convene; specifically to entertain (hospitably):----accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather (selves together, up, together), lead into, resort, take in.
4862 syn, a primary preposition denoting union; with or together (but much closer than 3326 or 3844), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc. In compounds it has similar applications, including completeness:----beside, with.
71 ago, a primary verb; properly to lead; by implication to bring, drive (reflexive) go, (specifically) pass (time), (figuratively) induce:-----be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open.
assemble v.t. (1828 Dict. def.): To bring or call together; to convene; to congregate.
system (ibid.): An assemblage of things adjusted into a regular whole.
Jews 2453 Ioudaios, from 2448 (in the sense of 2455 as a country); Judaean, i.e. belonging to Jehudah:----Jew, Jewess, of Judaea.
2448 Iouda of Hebrew origin [H3063 or perhaps H3194]; Judah (Jehudah or Juttah), a part of (or place in) Palestine:-----Judah.
2455 Ioudas of Hebrew origin [H3063]; Judas (i.e. Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region:---Juda, Judah, Judas, Jude.
H3194 yutta, or yuta, from H5186; extended; Juttah (or Jutah), a place in Palestine:-----Juttah.
H5186 nata, a primitive root; to stretch or spread out; by implication to bend away (including moral deflection); used in a great variety of applications (as follows):-----afternoon, apply, bow, bow down, bowing, carry aside, decline, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread, spread out, stretch, stretch forth, stretch out, take, take aside, turn, turn aside, turn away, wrest, cause to yield.
H3063 yehuda, from H3034; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory:---Judah.
H3034 yada, a primitive root; used only as denominative from H3027; literally to use (i.e. hold out) the hand; physically to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively to bemoan (by wringing the hands):----cast, cast out, confess, make confession, praise, shoot, thank, give thanks, be thankful, thanksgiving.
H3027 yad, a primitive word; a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from H3709, the closed one); used (as a noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows]:----be able, about, armholes, at, axletree, because of, beside, border, bounty, broad, brokenhanded, by, charge, coast, consecrate, creditor, custody, debt, dominion, enough, fellowship, force, from, hand, handstaves, handy work, he himself, in, labour, large, ledge, lefthanded, means, mine, ministry, near, of, order, ordinance, our, parts, pain, power, presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, swear, terror, thee, by them, themselves, thine own, thou, through, throwing, thumb, times, to, under, us, wait on, side, wayside, where, wide, with, with him, with me, with you, work, yield, yourselves.
celebrate v.t. (1828 Dict. def.):
- To praise; to extol; to commend; to give praise to; to make famous; as, to celebrate the name of the Most High. “The grave cannot celebrate thee.” Is. xxxviii.
- To distinguish by solemn rites; to keep holy. “From even to even shall ye celebrate your sabbath.” Lev. xxiii.
- To honor or distinguish by ceremonies and marks of joy and respect; as, to celebrate the birth day of Washington; to celebrate a marriage.
- To mention in a solemn manner, whether of joy or sorrow.
had 2192 echo, including an alternate form scheo (used in certain tenses only); a primary verb: to hold (used in various applications, literal or figurative, direct or remote; as a possession, ability, contiguity, relation or condition):----be (able, hold, possessed with), accompany, begin to amend, can, cannot, conceive, count, diseased, do eat, enjoy, fear, following, have, hold, keep, lack, go to law, lie, must needs, of necessity, need, next, recover, reign, rest, return, sick, take for, tremble, uncircumcised, use.
John 2491 Joannes of Hebrew origin [H3110]; Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites:-----John.
H3110 yohanan, a form of H3076; Jochanan, the name of nine Israelites:----Johanan.
H3076 yehohanan, from H3068 and H2603; Jehovah-favored; Jehochanan, the name of eight Israelites:-----Jehohanan, Johanan. Compare H3110.
H2603 hanan, a primitive root [compare H2583]; properly to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e. move to favor by petition):----beseech, fair, favour, find favour, shew favour, be favourable, be gracious, deal graciously, give graciously, grant graciously, intreat, merciful, be merciful, have mercy, have mercy on, shew mercy, have pity upon, pray, make supplication, very.
assistant 5257 hyperetes, from 5259 and a derivative of eresso (to row); an under-oarsman, i.e. (generally) subordinate (assistant, sexton, constable):----minister, officer, servant.
row v.i. (1828 Dict. def.): To labor with the oar; as, to row well; to row with oars muffled.
row v.t. (ibid.): [If the verb is primary, the sense is to sweep, to urge, drive, impel. If the noun is the primary word, ruder and rother, an oar, may be from the root of rod, L. radius, or from the root of rado, to rub, grate, sweep.]
- To impel, as a boat or vessel along the surface of the water by oars; as, to row a boat.
- To transport by rowing; as, to row the captain ashore in his barge.
rowing (ppr. (ibid.): Impelling, as a boat by oars.
rower n. (ibid.) One that rows or manages an oar in rowing.
oar n. (ibid.) An instrument for rowing boats, being a piece of timber round or square at one end, and flat at the other. The round end is the handle, and the flat end the blade.
impel v.t. (ibid.): [L. impello, in and pello, to drive.]
1. To drive or urge forward; to press on; to excite to action or to move forward, by the application of physical force, or moral suasion or necessity. A ball is impelled by the force of powder; a ship is impelled by the wind; a many may be impelled by hunger or a regard to his safety; motives of policy or of safety impel nations to confederate. "The surge impelled me on a craggy coast." Pope. "And several men impel to several ends." Pope.
No comments:
Post a Comment