Acts 7 verse 35
This Moses whom they refused, saying, Who made thee a ruler and a judge? the same did God send to be ruler and a deliverer by the hand of the angel which appeared to him in the bush. (KJV)
This Moses, whom they denied, saying, Who appointed you a ruler and a judge, this one God has sent as ruler and redeemer by the hand of the Angel who appeared to him in the Bush. (IB)
------------------------------
Retranslation: This Moses (this one being pulled out of the waters of Confinement), they denied, saying, WHO set you apart from us, opposed to us; and WHO designated these infinite, anti-Confinement contradictions to be first, taking precedence “from the beginning” over our well-known thoughts of Confinement; and WHO appointed “infinity” as the judger of what is right? We, in the land of Confinement, are not governed by this judge. Here, it is self-evident that all things are finite!
This Moses was pulled out of the waters of Confinement by the power of the Message experienced in the fiery baptism of the Divine Mind. This one is now set apart from you, consecrated to Truth, and he will rule over you, and he will become first, taking precedence "from the beginning" over old thoughts, and you will remember them no more; and he will judge rightly. And this Moses is a pastor, sent to loose you from Confinement. His message is: The price of delivery is atonement.
---------------------------------
NOTE: It might help to think of the “waters” as consciousness, the mind. It can be instructed in Truth or it can be “instructed” in nonsense. In either case, it is the matrix in which you swim. “They”, the ones denying Moses, are Moses’ lingering thoughts of Confinement which he is being sent to to save himself from.
----------------------------------
This 5126
Moses (3475) H4872 moseh, from 4871; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mesheh, the Israelite lawgiver:-----Moses.
H4871 masa, a primitive root; to pull out (lit. or fig.):---draw, draw out.
they 3739
denied 720 arneomai, perhaps from G1 (as a negative particle) and the middle of 4483; to contradict, i.e. disavow, reject, abnegate:----deny, refuse.
4483 rheo, from certain tenses of which a prolonged form ereo is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or identical) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say:-----command, make, say, speak (of). Compare 3004.
saying 2036
Who 5101 tis, probably emphatic of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):-----every man, how (much), no, none, nothing, what (manner, thing), where, whereby, wherefore, whereof, whereunto, wherewith, wherewithal, whether, which, who, whom whose, why.
appointed 2525 kathistemi, from 2596 and 2476; to place down (permanently), i.e. (figuratively) to designate, constitute, convoy:-----appoint, be, conduct, make, ordain, set.
you 4571
ruler 758 archon, present participle of 757; a first (in political rank or power):---chielf (ruler), magistrate, prince, ruler.
757 archomai, middle of 757 (through the implication of precedence); to commence (in order of time):---begin, (rehearse from the) beginning.
“The infinite has no beginning. This word beginning is employed to signify the only,--- that is the eternal verity and unity of God and man, including the universe.”
(Emphasis added.) SH p. 502:24.
judge 1348 dikastes, from a derivative of 1349; a judger:----judge.
1349 dike, probably from 1166; right (as self-evident), i.e. justice (the principle, a decision, or its execution):-----judgment, punish, vengeance.
This one 5126
God 2316
sent 649 apostello, from 575 and 4724; set apart, i.e. (by implication) to send out (properly on a mission) literally or figuratively:----put in, send (away, forth, out), set [at liberty].
ruler 758 (See above.)
deliverer 3086 lytrotes, from 3084; a redeemer (figuratively):----deliverer.
3084 lytroo, from 3083; to ransom (lit. or fig.):-----redeem.
3083 lytron, from 3089; something to loosen with, i.e. a redemption price (figuratively atonement):---ransom.
by 1722
hand 5495 cheir, perhaps from the base of 5494 in the sense of its cogener the base of 5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literal or figurative [power]; especially [by Hebrew] a means or an instrument):----hand.
5494 cheimon, from a derivative of cheo (to pour; akin to the base of 5490 through the idea of a channel), meaning a storm (as pouring rain); by implication the rainy season, i.e. winter:----tempest, foul weather, winter.
Angel 32 angelos, from angello [probably derived from 71; compare 34] (to bring tidings); a messenger; especially an “angel”; by implication a pastor:----angel, messenger.
appearing 3700 optanomai, a (middle) prolonged form of the primary (middle) optomai which is used for it in certain tenses; and both as an alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 a watching from a distance):---look, see, shew self, appear.
3708 horao; properly to stare at [compare 3700], i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension to attend to; by Hebrew to experience; passive to appear:----behold, perceive, see, take heed.
to him 846
in 1722
bush 942 batos, of uncertain derivation; a brier shrub:-----bramble, bush.
No comments:
Post a Comment